Buscar este blog

domingo, 3 de abril de 2011

Abril dulce dormir...

Y porqué no levatarse tambien con un delicioso desayuno...


Es una receta que seguramente hemos encontrados en muchos blogs sobre todo en version salada y que personalmente quize probar con marmelada de arandanos (per dare un aiutino ai miei lettori italiani los arandanos sono i nostri mirtilli J ).

Ingredientes: (os saldrán unos 12 croissants)
250 gr de Harina de Fuerza;
100 gr de agua;
25gr de leche;
25gr de aceite de girasol;
7gr de sal;
5gr de azucar;
5gr de levadura.

Para el relleno he utilizado marmelada de arandanos.

La levadura, junta con el azucar, la tenemos que desolver en leche y agua (10 segundos en el micro a la maxima potencia son suficientes).
Dejamo reposar la mezcla durante unos 10 minutos  y luego la añadimos a todos los demas ingredientes secos y el aceite de girasol.
La masa tendrá que reposar durante hora y media.
Trascurrido este tiempo tiramos la masa (lo que os sugiero es, tirar la masa y luego utilizar un plato bastante ancho que os permita dar la forma rodonda que necesitaremos para nuestros croissants). De un redondo podemos obtener hasta 8 triangulos que se rellenaran con marmelada de arandanos.
Los croissants tendrán que reposar una media hora más antes de hornearlos.
Para esta version dulce he doblado la cantidad de azucar para que la masa no resulte demasiado neutra o salada. Aun que dobleis las cantidades de azucar la misma masa se puede utilizar perfectamente para croissant salados (sean ellos rellenados antes de hornearlos o utilizados despues como un bocadillo en frio).
Meter los croissants en el horno a 200ºC durante unos 15 minutos y listos!

Con esta receta participo al contest di Assaggi di Viaggio 
 Espero que os guste!



2 comentarios:

  1. Questi croissant mi ispirano molto, soprattutto perché sono abbastanza veloci ^_^
    Ho tradotto la ricetta con google. All'inizio mi son detta che avrei capito, ma dopo aver pensato che avevi usato la marmellata di arance, mi sono arresa :-D
    L'unica cortesia che ti chiedo è se mi puoi fare avere la ricetta tradotta inviandomela anche per email, in modo da trascriverla in italiano sul pdf che sto preparando ;-)
    Baci e grazie per questo fantastico contributo al nostro cestino ^_^
    Baci
    Anna Luisa

    ResponderEliminar
  2. Certo! dammi solo un paio di giorni di tempo e ti faro avere la ricetta in italiano via mail.
    lo sapevo che il nome arandanos avrebbe fatto entrare i lettori in crisi je je...io ho scoperto cos'erano solo dopo un annetto che vivevo qui in Spagna:-P

    grazie mille
    besos

    Ila

    ResponderEliminar